พบซากเครื่องบิน Ki-43 ที่ปทุมธานี/คำแปลจาก Plate ของเครื่อง (UPDATE)


Save ลงเครื่องของท่านเพื่อดูภาพขนาดใหญ่

10/06/2556 23.30 น. ThaiArmedForce.com - สมาชิก TAF ช่วยแปลตัวอักษรบน Plate ของเครื่อง Ki-43 ที่พบที่ปทุมธานี

จากข่าวการค้นพบซากเครื่องบิน Ki-43 ที่จังหวัดปทุมธานี สมาชิก TAF คุณนนท์ สิทธิรัตนะรังษี ได้ติดต่อมายังคณะทำงานเพื่อให้ความช่วยเหลือในการแปลตัวอักษรบน Plate ของเครื่องที่ค้นพบ โดยได้ติดต่อกับเพื่อนชาวญี่ปุ่นชื่อคุณ  Maeda Tsuyoshi เพื่ออ่านอักษรที่ปรากฏบน Plate นี้ โดยคำแปลของแต่ละตำหน่งตามหมายเลขนั้นแสดงอยู่ด้านล่างนี้

1.Twin 100 Downdraft Carburetor
2.for engine
3.Manufacturing Number
4.Chyu 3667(?)
5.No.
6.Venturi Diameter
7.mm (millimeters)
8.Main Jet Flow
9.Litre/Hour (600 mm high)
10.Low Speed Jet Flow (or Idling Jet Flow)
11.Float Chamber Fuel Level
12(Fuel Pressure 625(?) kg/cm^2
13.Manufactured by
14. เคงอิน - ตราประทับในการยอมรับหรือตกลงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง น่าจะแปลว่าตราประทับ
15.Stamp of Approval
16.Showa 18(?) Nen **Showa is Japanese calender, "Showa 18 Nen" is 1943. (หมายถึงในปี 1943 )
17.Manufactured in November

 

TAF ขอขอบคุณในความเอื้อเฟื้อของทั้งสองท่านมา ณ โอกาสนี้ครับ

 


01/06/2556 22.30 น. ThaiArmedForce.com - เจ้าหน้าที่พบซากเครื่องบิน Ki-43 Hayabusa ของญี่ปุ่นที่ปทุมธานี ขณะนี้ได้ดำเนินการขุดค้นขึ้นมาเพื่อเก็บรักษาต่อไปแล้ว

 

โดยซากเครื่องบินนี้ถูกค้นพบที่บริเวณใกล้อบต.ระแหง ตำบลระแหง อำเภอลาดหลุมแก้ว จังหวัดปทุมธานี โดยชิ้นส่วนที่ค้นพบนั้นเหลือเพียงใบพัด 2 มบจากทั้งหมด 3 ใบ เครื่องยนต์ 14 สูบ ฐานล้อ 1 ข้าง ชิ้นส่วนยางจากถังน้ำมันแบบอุดรูรั่วได้เอง และเศษชิ้นส่วนเล็กน้อยจำนวนหนึ่งเชื่อว่าเครื่องบินลำนี้คือเครื่องบินแบบ  Ki-43 Hayabusa ของกองทัพญี่ปุ่นที่ทำการรบกลางอากาศกับ P-51 Mustang ของกองทัพสหรัฐในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง ทั้งสองลำตกลงในพื้นที่จังหวัดปทุมธานี โดยจุดที่ค้นพบ Ki-43 นั้นอยู่ไม่ไกลจากจุดที่เคยค้นพบ P-51 ลำดังกล่าว

ปัจจุบัน P-51 ลำนั้นได้ถูกเก็บรักษาไว้ที่พิพิธภัณธ์กองทัพอากาศ และทางกองทัพอากาศจะนำชิ้นส่วนของ Ki-43 ไปพื้นฟูสภาพและเก็บรักษาต่อไป

2017  ThaiArmedForce.com   globbersthemes joomla templates